【マルディ グラ】世界各地のフィールドワーク +洞察力で、人々の胃袋と心をつかむ料理を くり出す(後編)

[Mardi Gras] Global Fieldwork and Insights Create Food That Captures People's Stomachs and Hearts (Part 2)

2025.08.08

Wachi has had a strong interest in overseas countries since he was a teenager, and has always acted on his curiosity. Even after opening his own restaurant, that spirit has remained unchanged, and he has continued to dig deeper into the world's cuisine.

I want to continue to have the desire to know no matter how old I get



After working as chef at Apollinaire, a new restaurant in the Hiramatsu Group and a large, casual establishment, for a year, he left the company and became chef at Grape Gumbo in Ginza in 1998. The late owner, Shinsaku Katsuyama, selected wines from around the world, and the background music was his favorite 70s rock, jazz, and blues. To match the selection, Wachi used spices and seasonings to create dishes incorporating flavors from around the world. Even now, looking back, it was a very innovative restaurant.

こちらの記事は会員限定でご覧いただけます。
会員登録はこちらから

登録する

和知 徹

1967年、兵庫県・淡路島に生まれ、茨城県で育つ。辻調グループのフランス校を経て東京「ひらまつ亭(レストランひらまつ)」に就職し、在籍中の1996年にパリ「ヴィヴァロワ」で約3カ月研修。ひらまつ系列の飯倉片町「アポリネール」の料理長に就く。1998年に退社し、銀座「グレープ・ガンボ」の料理長に就任。2001年に「マルディ グラ」を独立開業。

マルディ グラ
東京都中央区銀座8-6-19
野田屋ビルB1F
https://www.instagram.com/mardi_gras_official_1